Somatizmlar va paralingvistik vositalarning madaniyatlararo muloqotdagi roli: ingliz va o‘zbek tillari misolida

Authors

  • Valisher Tangriyev Denov tadbikorlik va pedagogika instituti mustaqil tadqiqotchisi Author

DOI:

https://doi.org/10.2024/tvc5tt39

Keywords:

somatizmlar, paralingvistik vositalar, madaniyatlararo muloqot, hissiy ifoda, tarjima

Abstract

Ushbu tezis ingliz va o‘zbek tillaridagi somatizmlar va paralingvistik vositalarning madaniyatlararo muloqotdagi o‘rni, hissiy ifodalashdagi farqlarini tahlil qiladi hamda tarjima jarayonidagi qiyinchiliklarni yoritadi.

References

Wierzbicka, A. (2003). Cross-Cultural Pragmatics: The Semantics of Human Interaction (2nd ed.). Mouton de Gruyter.

Kövecses, Z. (2000). Metaphor and Emotion: Language, Culture, and Body in Human Feeling. Cambridge University Press.

Tannen, D. (2007). Talking Voices: Repetition, Dialogue, and Imagery in Conversational Discourse (2nd ed.). Cambridge University Press.

Xaitov, X. A. (2023). O‘zbek nasrida paralingvistika orqali kulgi uyg‘otish estetikasi. International Conference on Advanced Research in Humanities, Applied Sciences and Education, 75-78.

Barotova, M. O. (2022). Bosh ishtirokidagi paralingvistik vositalar xususida. Scientific Reports of Bukhara State University, 128-134.

Tursunova, O., & Rahimova, M. (2023). Paralingvistik vositalarni o‘rganishning ahamiyati. Proceedings of International Conference on Modern Science and Scientific Studies, Paris, France, 53-55.

Tangriyev, V. (2024). Comparative study of paralinguistic devices conveyed through somatic expressions: A case study of the story “Pomegranate”. Ijtimoiy-gumanitar fanlarning dolzarb muammolari, 4(9), 202-205.

Downloads

Published

2024-10-10

How to Cite

Tangriyev, V. (2024). Somatizmlar va paralingvistik vositalarning madaniyatlararo muloqotdagi roli: ingliz va o‘zbek tillari misolida. Conference Proceedings: Fostering Your Research Spirit, 402-404. https://doi.org/10.2024/tvc5tt39