KONTRASTIVE PHRASEOLOGIE

Authors

  • Janja Ruth Abdellmassih Trollvägen 8 lgh 1102 17670 Järfälla Spanga Grundskola Högstadiet Author
  • Farangis Temirova Samarkand iqtisodiyot va Service Instituts assistent Author

DOI:

https://doi.org/10.2024/0tybfx75

Keywords:

kulturelle Unterschiede, zweisprachige Wörterbücher, Idiomatisches Wörterbuch, Methodik, HSG, Kriterien für die Auswahl von Redewendungen, Korpusanalyse

Abstract

Das Hauptaugenmerk liegt auf den Kriterien zur Auswahl von Redewendungen, den Methoden der Datenerhebung und -analyse sowie dem Vergleich des HSG-Wörterbuchs mit anderen Redewendungen. Die Ergebnisse der Analyse ermöglichten es, Alleinstellungsmerkmale der HSG-Methodik zu identifizieren und Empfehlungen für verbesserte Ansätze bei der Erstellung idiomatischer Wörterbücher zu geben. Abschließend werden die Grenzen der aktuellen Studie und die Aussichten für zukünftige Forschung in diesem Bereich diskutiert.

References

Moon, R. (1998). Feste Ausdrücke und Redewendungen im Englischen: Ein korpusbasierter Ansatz. Oxford University Press.

Fernando, C. (1996). Redewendungen und Idiomatizität. Oxford University Press.

Simpson, R. (2000). Semantische Prosodie: Eine kritische Bewertung. Routledge.

Glücksberg, S. (1993).Redewendungsbedeutungen und Anspielungsinhalte. In C. Cacciari & P. Tabossi (Hrsg.), Idioms: Processing, Structure, and Interpretation, (S. 3-26). Lawrence Erlbaum Associates, Inc.

Nippold, M. A. & Taylor, C. L. (2002). Beurteilungen der Vertrautheit und Transparenz von Redewendungen: Ein Vergleich von Kindern und Jugendlichen. Zeitschrift für Sprach-, Sprach- und Hörforschung, 45(2), 384-391.

Downloads

Published

2024-04-19

How to Cite

Janja Ruth Abdellmassih, & Temirova, F. (2024). KONTRASTIVE PHRASEOLOGIE. Conference Proceedings: Fostering Your Research Spirit, 25-28. https://doi.org/10.2024/0tybfx75