COMPARATIVE ANALYSIS OF MORPHOLOGICAL PECULIARITIES AND WORD-BUILDING POTENTIAL OF ENGLISH ADVERBIAL SUFFIX -LY AND ITS TAJIK EQUIVALENTS

Authors

  • Bahodurjon Ashrapov candidate of philological sciences, senior lecturer of the department of linguistics and comparative typology attached to the faculty of Foreign languages under the SEI “Khujand State University named after academician B.Gafurov” Author

DOI:

https://doi.org/10.2024/f7611y38

Keywords:

adverb, comparative analysis, adverbs, English and Tajik languages, simple, derivative, compound and composite adverbs

Abstract

The article dwells on the issues beset with the comparative analysis of word-building potential of English adverbial suffix -ly and its Tajik equivalents. It is underscored that the lexical fields of adverbs are very broad and their functional types are different. It is concluded that adverbs are divided into simple, derivative, compound and composite groups based on their structure in the comprative languages and depending on their meaning they are singled out into the following sub-groups, such as: place, time, direction, frequency, modal (English), cause and purpose, manner of action and quantity and degree. Hereby, we can canvass those Tajik equivalents of English derivative adverbs of formed by this suffix are not identical and the same-formed ones, and some of them are used and translated as simple, derivative, compound & mix structural and composite ones.

References

Айнӣ С. Ғуломон. Роман. Душанбе: Адабиёти бачагона, 2019, 488 с.

Беляева М.А. Грамматика английского языка. М.: Наука, 1973. 375 с.

Берман И.М. Краткая практическая грамматика английского языка. М.: Наука, 1965. 258 с.

Бертелс Е.Э. Грам.перс. языка // Вопросы языкознание. 1926. С.75-79.

Бобомуродов Ш. Луғати мухтасари калимасозии забонии адабии тоҷик. Душанбе: Маориф, 1983. 120 с.

Грамматикаи забони адабии ҳозираи тоҷик. (8) Душанбе: Дониш, 1985. 356 с.

Залеман К.Г. Кртакая грам. Новоперсидского языка // Вопросы языкознание. 1890. С.65-67.

Исмоилов И. Зарф дар забони адабии ҳозираи тоҷик. Душанбе: Ирфон, 1971. 86 с.

Ковнер Р.Л. Наречие в современном английском языке. Л.: Наука, 1947. 122 с.

Мамадназаров А. Фарҳанги англисӣ-тоҷикӣ. Душанбе: Эр-граф, 2011. 1016 с.

Рубинчик Ю.А. Совр. перседский язык. Москва: НВД, 1960. 480 с.

Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. М.: Прогресс, 1980. 408 с.

Усмонов К. Морфологияи муқоисавии забонҳои англисӣ ва тоҷикӣ. Хуҷанд: Нури маърифат, 2015. 190 с.

Филлот Д.С. Грамматикаи олии забони форсӣ. Калкутта, 1919. 700 c.

Фурӯғӣ А. Грамматикаи мухтасари форсӣ. Нью-Йорк, 1944. 132 c.

Ashrapov B.P. Comparative analysis of word-building potential of Tajik adverbial prefixes bar-, dar- and to- and their English equivalents // Stephanos. 2023. No. 6 (62). P.81-69. http://stephanos.ru DOI 10.24249/2309-9917-2023-62-6-81-89.

Jim Manis. A Book of Golden Deeds/Ed.: Hazleton. The Pennsylvania State University. 2004. 260 p.

Downloads

Published

2024-05-02

How to Cite

Ashrapov, B. (2024). COMPARATIVE ANALYSIS OF MORPHOLOGICAL PECULIARITIES AND WORD-BUILDING POTENTIAL OF ENGLISH ADVERBIAL SUFFIX -LY AND ITS TAJIK EQUIVALENTS. Conference Proceedings: Fostering Your Research Spirit, 941-946. https://doi.org/10.2024/f7611y38

Most read articles by the same author(s)

<< < 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 > >>