Appropriate Usage of Dictionaries in the Translation of Linguacultural Words

Authors

  • Otabek Yusupov Vice-Rector for Research and Innovation at Uzbekistan State University of World Languages, PhD in Philological Sciences, Associate Professor, Uzbekistan Author https://orcid.org/0000-0002-8755-8220
  • Asror Yusupov Teacher of English at Samarkand State Institute of Foreign Languages, Uzbekistan Author

DOI:

https://doi.org/10.1997/66pta698

Keywords:

linguacultural units, lexicography, translation of linguacultural units, types of lexicography, linguopersonology, linguoculturology

Abstract

Linguaculturalogy is an actively developing field of linguistics. It is a new branch of science, which deals with manifestations of the culture of different nations, which became fixed and are reflected in the language. Linguaculturalogy is a rapidly expanding field at the interface between linguistics, cultural studies, ethnolinguistics, and sociolinguistics. However, it has its own integral aspect of studying language and culture and in turn, translating linguacultural units using different kinds of dictionaries has some difficulties. This paper is dedicated to the importance and analysis of linguacultural units taking into consideration of lexicography.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Alekseeva, I. S. (2004). Introduction to translation studies. St. Petersburg: Academia.

Galeeva, N. L. (2003). Translation as a factor in the formation of cultures. Tver.

Lyusyy, A. (2003). Translations: The advent of new meanings. Kosmopolis.

Minyar-Beloruchev, R. K. (1996). Translation method and theory. Moscow: Moscow Lyceum.

Nelyubin, L. L., & Khukhuni, G. T. (2003). History of the science of language. Moscow.

Vermeer, H. (1986). Translation as culture Transfer. Tubingen.

Yusupov, A. (2023). Methodology for the Analysis of Linguocultural Units in Mass Media Texts: A Review of Approaches and Methodologies. Scientific progress, 4(3), 69-72.

Asror, Y. (2023). Lingvokulturologik va frazeologik birliklar tarjimasida leksikografiyaning qo ‘llanish o ‘rni va ahamiyati. iqro jurnali, 1(2), 311-316.

J. Owens, The lexical nature of idioms, Language sciences 57, 49-69 (2016)

Collins Cobuild Advanced Learner’s English Dictionary, New Digital Edition, available at: ttp://www.mycobuild.com/free-search.aspx

Timko, N. V. (2011) Methods for the implementation of linguocultural translation in the process of translating a literary text. Retrieved from http://www.scientific-notes.ru/pdf/018-017.pdf

www.collinsdictionary.com/dictionary/english/homeroom

Downloads

Published

2023-12-30

How to Cite

Yusupov, O., & Yusupov, A. (2023). Appropriate Usage of Dictionaries in the Translation of Linguacultural Words. Journal of Language Pedagogy and Innovative Applied Linguistics, 1(5), 16-20. https://doi.org/10.1997/66pta698

Most read articles by the same author(s)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>